Forum 4um Britney Web Strona Główna
 FAQ   Szukaj   Użytkownicy   Grupy    Galerie   Rejestracja   Profil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości   Zaloguj 

Łamańce językowe

 
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum 4um Britney Web Strona Główna -> Żadnych granic
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
KittyCat
Moderator



Moderator



Dołączył: 15 Lut 2006
Posty: 1125
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/10
Skąd: Poznań
Płeć: Kobieta
PostWysłany: Czw 10:50, 15 Cze 2006    Temat postu: Łamańce językowe

Może byśmy tutaj wpisywali różne łamańce językowe,może się czegoś od siebie nauczymy(nie muszą być polskie)

Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez KittyCat dnia Czw 17:41, 15 Cze 2006, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
marciettka
Moderator



Moderator



Dołączył: 15 Kwi 2006
Posty: 426
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/10
Skąd: Przedmieścia Poznania...
Płeć: Kobieta
PostWysłany: Czw 12:30, 15 Cze 2006    Temat postu: <3

Co masz na myśli pisząc "łamańce językowe"?

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
KittyCat
Moderator



Moderator



Dołączył: 15 Lut 2006
Posty: 1125
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/10
Skąd: Poznań
Płeć: Kobieta
PostWysłany: Czw 12:48, 15 Cze 2006    Temat postu: Re: <3

marciettka napisał:
Co masz na myśli pisząc "łamańce językowe"?

mam na myśli coś w stylu stół z powyłamywanymi nogami


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Matt
90%



90%



Dołączył: 15 Kwi 2006
Posty: 929
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 3/10
Skąd: TeresinCity
PostWysłany: Czw 16:02, 15 Cze 2006    Temat postu:

"Lola lojalna" lub "Jola lojalna" wydają się proste, ale spróbujcie to szybko powiedzieć Very Happy

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Kasiolka
VIP



VIP



Dołączył: 02 Gru 2005
Posty: 2177
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 3 razy
Ostrzeżeń: 0/10

PostWysłany: Czw 18:43, 15 Cze 2006    Temat postu:

Chyba mialo byc : "Jola jolajna " "Jola Niejolajna" chyba zle napisalam Very Happy

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
KittyCat
Moderator



Moderator



Dołączył: 15 Lut 2006
Posty: 1125
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/10
Skąd: Poznań
Płeć: Kobieta
PostWysłany: Czw 18:50, 15 Cze 2006    Temat postu:

Po angielsku:
How much wood would a woodchuck chuck
If a woodchuck could chuck wood?
He would chuck, he would, as much as he could,
And chuck as much wood as a woodchuck would
If a woodchuck could chuck wood.
Trzy łamańce po niemiecku:
Wenn fliegende Fliegen hinter fliegenden Fliegen fliegen,
fliegen fliegende Fliegen fliegenden Fliegen hinterher.

Fischers Fritze fischt frische Fische, frische Fische fischt Fischers Fritze

Brautkleid bleibt Brautkleid,
Blaukraut bleibt Blaukraut
Po polsku:
,,Król Karol kupił królowej
Karolinie,korale koloru
koralowego''

,,Nie pieprz Pietrze,boś nie wieprze''

,,Stół z powyłamywanymi nogami'
Chrząszcz brzmi w trzcinie w Szczebrzeszynie, że przepiórki pstre trzy podpatrzyły jak raz w Pszczynie cietrzew wieprza wietrzył. Wietrzył cietrzew wieprzy szereg, wietrzył otomanę, która miała trzy z nóg czterech powyłamywane. Smile
To jest bardzo proste: butelka oetykietkowana i butelka nieoetykietkowana Very Happy


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
marciettka
Moderator



Moderator



Dołączył: 15 Kwi 2006
Posty: 426
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/10
Skąd: Przedmieścia Poznania...
Płeć: Kobieta
PostWysłany: Czw 16:57, 10 Sie 2006    Temat postu: <3

How many berries could a bare berry carry,
if a bare berry could carry berries?
Well they can't carry berries
(which could make you very wary)
but a bare berry carried is more scary!


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Laszlo
Moderator



Moderator



Dołączył: 10 Lut 2006
Posty: 1820
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/10
Skąd: Dania
Płeć: Mężczyzna
PostWysłany: Pią 18:16, 18 Sie 2006    Temat postu:

Nie pieprz Piotrze wieprza pieprzem bo przepieprzysz wieprza pieprzem.
Szedł Sasza suchą szosą


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
~Fergie~
60%



60%



Dołączył: 22 Lis 2005
Posty: 513
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 3/10
Skąd: Poznań
Płeć: Kobieta
PostWysłany: Wto 23:37, 09 Sty 2007    Temat postu:

Ja mam po angielsku
How many cans can a canner can if a canner can can cans? A canner can can as many cans as a canner can if a canner can can cans.
i jeszcze bardzo proste
black back bat


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
RaV
Gold Aministrator



Gold Aministrator



Dołączył: 18 Lip 2005
Posty: 1569
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 3 razy
Ostrzeżeń: 0/10
Skąd: Rumia i Lębork
Płeć: Mężczyzna
PostWysłany: Czw 1:11, 11 Sty 2007    Temat postu:

two to two ;p

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Mateusz
Moderator



Moderator



Dołączył: 20 Lip 2005
Posty: 1076
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 2/10
Skąd: Lębork
PostWysłany: Sob 16:47, 17 Lut 2007    Temat postu:

powiedzcie to bardzo szybko :d jak najszybciej możecie (z poprawnym akcentem) :
Jock's jocking, choosing yellow jell-o! Jill's jocking, choosing oragne juice! :Very Happy poooowodzenia Razz


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Laszlo
Moderator



Moderator



Dołączył: 10 Lut 2006
Posty: 1820
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/10
Skąd: Dania
Płeć: Mężczyzna
PostWysłany: Wto 9:06, 07 Sie 2007    Temat postu:

Jerzy nie wierzy ze na wiezy jest gniazdo nietoperzy xD

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
lejkaa
Gość






PostWysłany: Czw 11:23, 30 Paź 2008    Temat postu: POMOCY ;d

mam do wszystkich ogromną sprawę, potrzebuję kilkunastu takich zwrotów, bardzo mi są potrzebne tlkyo niestety nie wystarczy mieć to po angielsku, musze miec jeszcze polskie tłumaczenie, widzę , że wielu z Was jest na poziomie zaawansowanym mozecie mi pomóc? czekam Very Happy Very Happy Very Happy
Powrót do góry
Gość







PostWysłany: Wto 18:52, 01 Gru 2009    Temat postu:

W wysuszonych sczerniałych trzcinowych szuwarach sześcionogi szczwany trzmiel bezczelnie szeleścił w szczawiu trzymając w szczękach strzęp szczypiorku i często trzepocąc skrzydłami. Very Happy Very Happy Very Happy
Powrót do góry
nauczyciel
Gość






PostWysłany: Wto 20:19, 08 Gru 2009    Temat postu: łamańce językowe

What noise annoys an oyster?
A noisy noise annoys an oyster.

Tłumaczenie:

Jaki hałas drażni ostryge?
Głośny hałas grażni ostryge. :D
Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum 4um Britney Web Strona Główna -> Żadnych granic Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)
Strona 1 z 1

 
Skocz do:  
Możesz pisać nowe tematy
Możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group

Theme xand created by spleen & Programosy.
Regulamin